No te pierdas...
  Te puede interesar...

Detalle del producto

PVP: 14.90 €
INTRODUCCION A LA TRADUCCION JURIDICA (INGLES-ESPAÑOL)
Autor: SANTAEMILIA, JOSE / MARUENDA, SERGIO
Editorial: TIRANT LO BLANCH
Año edición: 01-02-2018
Colección: PROSOPOPEYA
ISBN: 978-84-17203-25-2
Ref. fabricante: 8417203252
EAN: 9788417203252
Nº páginas: 175
Peso: 256

Sinopsis

El lenguaje jurídico y la traducción jurídica ocupan un lugar central en el mundo contemporáneo. La presencia constante de la ley en la vida cotidiana, la globalización, la universalización de los derechos humanos o los múltiples confl ictos locales o internacionales son muestras sufi ciente de ello. Introducción a la traducción Jurídica (inglés-español): Textos y ejercicios ofrece materiales sencillos (lecturas sobre cultura jurídica, actividades, textos para traducir, ejercicios léxicos) que, de manera ordenada, proporcionan una introducción al derecho inglés y su traducción al español. Las unidades de este libro incluyen, entre otras, las siguientes cuestiones: el procedimiento para traducir textos especializados; unas nociones sobre el derecho y las leyes; el sistema jurídico inglés; los tribunales en Inglaterra y Gales; los jueces y abogados; los procedimientos civiles y penales; los contratos; y las características peculiares del lenguaje jurídico inglés. Este libro está dirigido tanto a estudiantes universitarios/as (para materias como traducción jurídica o traducción especializada) como a personas que deseen conocer los aspectos básicos de la cultura jurídica inglesa y su terminología, así como su traducción al español.