Sinopsis
Esta es la primera edición bilingüe griego-español de los cuatro evangelios canónicos, realizada siguiendo criterios estrictamente filológicos. Constituye una herramienta imprescindible para conocer la base textual que organizó de manera perdurable los hechos y dichos de Jesús, transmitidos oralmente entre las comunidades cristianas. Su extensa introducción y las numerosas notas al pie, abordan cuestiones generales de autoría, época y relación entre autores, así como aspectos fundamentales del texto. La traducción está pensada tanto para conocedores de la lengua griega como para lectores interesados en los evangelios ya sea por su fe o por motivos histórico-literarios.